Пословицы, поговорки, присказки — всё это, относится к фольклорному жанру, источник которого был простой народ. Ещё задолго до появления на Руси грамотности и первой письменности, люди передавали молодому поколению свои знания. Знания эти сформировались с опытом, который пришёл к людям тем или иным путём. Так, из уст в уста, народ передавал мудрость, которая дошла до нашего времени.
Очень часто поговорки разных народов похожи друг на друга. Отличаются лишь внешние обстоятельства, например животные, растения, окружение. Но смысл оставался прежним. Так, английская поговорка There`s No Place like Home наш русский аналог «В гостях хорошо, а дома лучше». Вот так, несмотря на расстояние, люди пришли к одному и тому же выводу, запечатлев это в емкое выражение.
В этой мудрости, которая передавалась от поколения к поколению, народ открывал свои традиции, нравы и обычаи, высмеивая такие негативные проявления людского характера, как жадность, злость, лживость. Стоит отметить, что пословица отличается от поговорки. Пословица часто несет в себе смысл, поговорка же этого лишена.
Но не только русский народ был богат на изречения. Египет, Греция, не лишены своих мыслителей, которые привнесли в этот мир свои знания. Так, известный всеми Аристотель почитал и уважал пословицы, считая их неотъемлемым элементом философии.
Но пословицы и поговорки пластичны, они меняются, подстраиваясь под современный мир. Нет такого, чтобы пословицы и поговорки замерли. Русский язык богат, многогранен, прекрасен и пластичен. Поэтому для двадцать первого века характерны свои поговорки, вот некоторые из них: «Дареному чиновнику в карман не смотрят» или «Храни деньги в газпромбанке — все будет как в танке», «В судах правды нет». И многое другое.
Поговорки выражают суть в нескольких словах. Сказав едкую остроту, емкую и лаконичную, все поймут суть. Пословицы же в обучающей форме объяснят, например ребенку, как делать надо, а как нет. Так, благодаря правильно подобранной пословице можно объяснить малышу, что обижать животных нельзя. «За доброе жди добра, за худо худа» или «Делая зло, не надейся на добро». Благодаря такому простонародному выражению, ребенок быстро запомнит и поймет, что хорошо, а что плохо.